乾县铁佛寺,学佛人的家园!

乾县铁佛寺

世界语版《百喻经故事》(16)

时间:2024-01-20 08:01来源:未知 作者:妙慧世译 点击:
66. RECITI STIRMETODON Iam estis filo de prestiga ricul o. Li iris al l a maro kun multaj komercistoj por serci trezorojn. Li scipovis parkere reciti la stirmetodon de la $ipo kaj sciis bone, kiel oni

66. RECITI STIRMETODON

Iam estis filo de prestiga ricul o. Li iris al l a  maro  kun  multaj  komercistoj  por  serci trezorojn.    Li    scipovis    parkere    reciti    la stirmetodon de la $ipo kaj sciis bone, kiel oni stiru, direktu ai haltigu la $ipon en la kirla)oj ai ondegoj sur l a maro. Do lifanfaronis alla aliaj:  "Mi bone  scias  surmaran  stirmetodon." Aidinte tion, ciuj lin kredis.

Ne longe post kiam ili ekveturis sur la  maro, la stiristo mortis de malsano, do la filo  de  la  prestigulo  farigis  nova  stiristo  por  lin  anstataii gi. Kiam la $ipo venis en la kirla)on,  la nova  stiristo  recitis  laite:  "Oni  devas  tiel  stiri, kaj tiel direktila $ipon." Sed la $ipo nur  turnigis en la kirla)o, kaj neniom povis movigi.  Do antai olla komercistoj atingis la trezorejon, ili ciuj dronis kune kun la $ipo.

67. LA LASTA KUKO

Iam  antaie,  paro  da  geedzoj  havis  tri kukojn. Post kiam ili ambai mangis po unu, restis nur la lasta kuko. Do ili interkonsentis: "Kiu  parol os   unue,  tiu  ne  rajtos  mangi  la kukon." Pro tio, neniu elili ekparolis plue.

Momenton poste, rabisto entrudigis por prirabi ilin, kaj forportis ĉiujn havaĵojn. Sed la geedzoj   nur   gapis   silente   pro   la   antaia interkonsento.     Vidinte     tion,     l a     rabisto ekatencis  la  e dzinon  guste  antai  l a  edzo. Kvankam  la  e dzo  vidis  tion,  li  ankorai  sin tenis silenta.

La e dzino do ekkriis pri la rabisto, kaj riproĉis la e dzon: "Malsagulo! Kial vi ne kriu pri la rabisto pro la kuko? "

La edzo aplaidis per la manoj, kaj diris kun rido:  "Virinaĉo! Jen mi havos la kukon, kaj donos al vi neniom."

Kiam oni in formigis pri tio, neniu el ili povis sin detenide rido.

68. SIN VENĜI

Iam  antaie,  viro  iun  malamegis,  kaj a fliktigis de tio tagnokte. Aliulo demandis lin: "Pro kio vi tiel a fliktigas?" Li respondis: "Iu atencis min, kaj mi ne kapablas min vengi. Mi ne scias, kiel mi povos lin atenci. Mi a fliktigas guste pro tio."

La  aliulo  respondis:  "Nur  per  iuspecaj sorĉvortoj vi povos atencilin. Sed estas manko de l a sorĉarto. Antai ol ekatenci lin, vi jam suferos de tio." Aidinte l a respondon, la viro ekgojis kaj petis: "Bonvolu instrui min pri la sorĉvortoj.  Kvankam  mi  suferos  de  tio,  mi

preferu atencilin."

100

69. RAPIDA MANĜADO

Iam antaie, iu vojagis de l a nordo al la sudo en Hindio. Li logis tie longe, kaj prenis lokan knabinon kiel sian edzinon. Apenai la edzino pretigis mangaĵon por li, li ekenglutegis haste spite al varmego.

La edzino miris pri tio kaj demandis: "Ĉi tie estas neniu rabisto prirabi vin. Pro kio vi mangas tiel rapide anstatai konvene?"

Li respondis: "Tio estas sekreto. Mi ne povas diri al vi." Aidinde tion, la edzino des pli miris, kaj insistis pri la demando. (责任编辑:admin)

织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 验证码:点击我更换图片
栏目列表
推荐内容