乾县铁佛寺移动版

主页 > 佛学世语 > 世界语版佛学经典

世界语版《六祖法宝坛经》(50)

)

naga-samadio (sanskrite: nāgasamādhi; tre ekstaza stato kvazaŭ de gaje saltanta drako) 那伽定龙定

nirmanakajao (sanskrite: nirmāṇakāya; enkarniĝo-korpo; transformiĝo de budho) 化身

paramitao (sanskrite: pāramitā; signifanta “pasi de tiu ĉi bordo de naskiĝo kaj morto al la alia bordo aŭ la nirvano ”) 波罗蜜多

parinirvanao (sanskrite: parinirvāṇa; perfekta ripozo; estingiĝo de reenkarniĝo kaj eskapo el suferoj; kompleta kvieteco; nirvano) 般涅槃灭度

praĝnao (sanskrite: prajñā; saĝo, transcenda saĝo, perfekteco de saĝo) 般若(智慧)

pratjajao (sanskrite: pratyaya; kondiĉo, kiu estigas ian fenomenon; dua kaŭzo)

pratjekabudaoj (sanskrite: pratyekabuddha; tiu, kiu atingis la staton de liberiĝo sen sin apogi sur instruanto, sekvante naturan inklinon; tiu, kiu atingis eklumiĝon per sin-kulturado) 通过个人修行而悟道,独自觉悟者缘觉

punjao (sanskrite: puṇya; bonaj agoj; merito; feliĉo) 福德

rupakajao (sanskrite: rūpakāya; fizika korpo) 色身

samadio (sanskrite: samādhi; profunda medito; koncentriĝo de spirito) 三昧

sambogakajao (sanskrite: sambhogakāya; manifestiĝo-korpo; la dua el la tri korpoj de budho) 报身

skandao (sanskrite: skandha; la ĉefa eco de ĉiu sentohava estaĵo; la ĉefa kapableco konsistigantaj sentohavan estaĵon; la kvin skandaoj estas formo, percepto, konscio, ago, kaj scio) 一切物质和精神活动的聚集,可分为五种,称为五蕴,即色蕴、受蕴、想蕴、行蕴、识蕴,是物质世界和精神世界的总和);五蕴

stavirao (sanskrite: sthavira; pli aĝa, uzata kiel respekta titolo por prezidanta aŭ ĉefa bonzo) 上座

ŝamatao (sanskrite: śamatha; halto de la aktiva menso; kvieteco; sereneco) 止

ŝastraoj (sanskrite: śāstra; (sanskrite: śāstra; la aŭtentika komento aŭ traktaĵo klariganta la signifon de la instruoj de la Budho Ŝakjamunio)

ŝilao (sanskrite: (责任编辑:admin)