世界语版《六祖法宝坛经》(50)
时间:2024-01-20 07:43 来源:未知 作者:王崇芳老师世译 点击:次
| ) 龙 naga-samadio (sanskrite: nāgasamādhi; tre ekstaza stato kvazaŭ de gaje saltanta drako) 那伽定;龙定 nirmanakajao (sanskrite: nirmāṇakāya; enkarniĝo-korpo; transformiĝo de budho) 化身 paramitao (sanskrite: pāramitā; signifanta “pasi de tiu ĉi bordo de naskiĝo kaj morto al la alia bordo aŭ la nirvano ”) 波罗蜜多 parinirvanao (sanskrite: parinirvāṇa; perfekta ripozo; estingiĝo de reenkarniĝo kaj eskapo el suferoj; kompleta kvieteco; nirvano) 般涅槃;灭度 praĝnao (sanskrite: prajñā; saĝo, transcenda saĝo, perfekteco de saĝo) 般若(智慧),慧 pratjajao (sanskrite: pratyaya; kondiĉo, kiu estigas ian fenomenon; dua kaŭzo) 缘 pratjekabudaoj (sanskrite: pratyekabuddha; tiu, kiu atingis la staton de liberiĝo sen sin apogi sur instruanto, sekvante naturan inklinon; tiu, kiu atingis eklumiĝon per sin-kulturado) 通过个人修行而悟道者,独自觉悟者;缘觉 punjao (sanskrite: puṇya; bonaj agoj; merito; feliĉo) 福德 rupakajao (sanskrite: rūpakāya; fizika korpo) 色身 samadio (sanskrite: samādhi; profunda medito; koncentriĝo de spirito) 三昧 sambogakajao (sanskrite: sambhogakāya; manifestiĝo-korpo; la dua el la tri korpoj de budho) 报身 skandao (sanskrite: skandha; la ĉefa eco de ĉiu sentohava estaĵo; la ĉefa kapableco konsistigantaj sentohavan estaĵon; la kvin skandaoj estas formo, percepto, konscio, ago, kaj scio) 蕴(一切物质和精神活动的“聚集”,可分为五种,称为五蕴,即色蕴、受蕴、想蕴、行蕴、识蕴,是物质世界和精神世界的总和);五蕴 stavirao (sanskrite: sthavira; pli aĝa, uzata kiel respekta titolo por prezidanta aŭ ĉefa bonzo) 上座 ŝamatao (sanskrite: śamatha; halto de la aktiva menso; kvieteco; sereneco) 止 ŝastraoj (sanskrite: śāstra; (sanskrite: śāstra; la aŭtentika komento aŭ traktaĵo klariganta la signifon de la instruoj de la Budho Ŝakjamunio) 论 ŝilao (sanskrite: (责任编辑:admin) |